manual_usuario:outros:formatadorrelatoriodesenv:fr_14_add_general_data_detail

Diferenças

Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.

Link para esta página de comparações

Próxima revisão
Revisão anterior
manual_usuario:outros:formatadorrelatoriodesenv:fr_14_add_general_data_detail [2014/12/17 12:59] – criada administradormanual_usuario:outros:formatadorrelatoriodesenv:fr_14_add_general_data_detail [2015/01/27 15:13] (atual) – Aprovado administrador
Linha 7: Linha 7:
  
  
-=====TUTORIAL DE RELATÓRIOS - C=====+=====TUTORIAL DE RELATÓRIOS - Grupos, cálculos e da Banda Summary Adicionar dados gerais para a banda de detalhe=====
 ---- ----
  
-1. Access the Report Designer.+1. Acesse o Report Designer.
  
-2. Right-click over the white space of the detail band and select the Position... menu option.+2. Dê um clique com o botão direito sobre o espaço em branco da banda de detalhes e selecione a Position ... opção de menu.
  
-3. Set the height to 1.8542.+3. Defina a altura para 1,8542.
  
-4. Select View | Toolbars | Data Tree. The Data Tree window should appearPosition it over the Object Inspector.+4. Selecione "View | Toolbars | Data Tree"A janela "Data Tree" deve aparecerPosicionar sobre o Object Inspector.
  
-5. Click the Layout tab at the bottom of the Data Tree and configure the drag-and-drop settings:+5. Clique na guia Layout na parte inferior da Data Tree configure as definições de arrastar-e-soltar:
  
   Create All   Create All
Linha 33: Linha 33:
   Field Font Color Black   Field Font Color Black
  
-6. Click on the Data tab and use the Ctrl-click method to select these fields in order+6. Clique na guia Data use o método Ctrl-click para selecionar esses campos em ordem:
  
   EXCHANGE   EXCHANGE
Linha 40: Linha 40:
   OUTLOOK   OUTLOOK
  
-Drag the selected fields into the detail band Four DBText components and four associated labels will be created.+7. Arraste os campos selecionados para a banda de detalhes. Quatro componentes dbText e quatro labels associados serão criados.
  
-Hold down the Ctrl key and use the arrow keys to position the selection:+8. Mantenha a tecla Ctrl pressionada e use as teclas de seta para posicionar a seleção:
  
   Left 1.0729   Left 1.0729
   Top 0.3542   Top 0.3542
  
-**Note:** As you move the selectionthe position appears on the status bar. Use these measurements to determine when you have reached the position.+**Nota:** De acordo com que você move a seleçãoa posição aparece na barra de status. Use essas medições para determinar quando tiver atingido a posição.
  
-9. Place a line above the selection.+9. Coloque uma linha acima da seleção.
  
-10. Configure the line component:+10. Configure o componente line:
  
   Line Type Top   Line Type Top
Linha 59: Linha 59:
   Width 4.2604   Width 4.2604
  
-11. Place a label component over the line.+11. Coloque um componente label sobre a line.
  
-12. Configure the label component:+12. Configure o componente label:
  
   Caption General   Caption General
Linha 71: Linha 71:
   Transparent False   Transparent False
  
-13. Select the linethen Shift-click the label. Click the Align Middle icon on the Align or Space toolbar.+13. Selecione a linhaem seguida, pressione Shift e clique no label. Clique no ícone Align Middle na barra de ferramentas Align or Space.
  
 {{ :manual_usuario:outros:formatador_desenv_176.png?600 |}} {{ :manual_usuario:outros:formatador_desenv_176.png?600 |}}
  
manual_usuario/outros/formatadorrelatoriodesenv/fr_14_add_general_data_detail.1418821141.txt.gz · Última modificação: por administrador