Diferenças
Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.
Ambos lados da revisão anterior Revisão anterior Próxima revisão | Revisão anterior | ||
manual_usuario:outros:formatadorrelatoriodesenv:fr_02_the_report_designer [2015/01/06 14:11] administrador Aprovado |
manual_usuario:outros:formatadorrelatoriodesenv:fr_02_the_report_designer [2015/01/06 14:15] (atual) administrador Aprovado |
||
---|---|---|---|
Linha 17: | Linha 17: | ||
As principais áreas do Designer estão listados abaixo. | As principais áreas do Designer estão listados abaixo. | ||
- | ====Component Palette Toolbars==== | + | ====Barras de Ferramentas: Paleta de componentes==== |
---- | ---- | ||
Linha 26: | Linha 26: | ||
====Edit Toolbar==== | ====Edit Toolbar==== | ||
---- | ---- | ||
- | |||
- | The Edit toolbar allows you to set the most important property for a given component. For example, when a Label component is selected, an edit box appears that allows you to set the Caption. When a DBText component is selected, two drop-down lists appear that allow you to set the Data Pipeline and the DataField. | ||
A barra de ferramentas de edição permite que você defina as propriedades mais importantes para um determinado componente. Por exemplo, quando um componente Label é selecionado, uma caixa de edição aparece e lhe permite definir o Caption. Quando um componente dbText for selecionado, duas listas drop-down aparecem e permitem que você defina o Pipeline de dados e o DataField. | A barra de ferramentas de edição permite que você defina as propriedades mais importantes para um determinado componente. Por exemplo, quando um componente Label é selecionado, uma caixa de edição aparece e lhe permite definir o Caption. Quando um componente dbText for selecionado, duas listas drop-down aparecem e permitem que você defina o Pipeline de dados e o DataField. | ||
Linha 41: | Linha 39: | ||
A ruler horizontal permite determinar a posição de um componente na página. A ruler vertical para cada banda permite determinar a posição de um componente em relação à posição de impressão a partir da mesma. | A ruler horizontal permite determinar a posição de um componente na página. A ruler vertical para cada banda permite determinar a posição de um componente em relação à posição de impressão a partir da mesma. | ||
- | ====All Bands==== | + | ====Todas as bandas==== |
---- | ---- | ||
- | Notice the gray rectangular area below the white space of each band. This area is draggable, and it allows you to redefine the height of the band. | + | Observe a área retangular cinza abaixo do espaço em branco de cada banda. Esta área pode ser arrastada permitindo que você redefinir a altura das mesmas. |
- | + | ||
- | Observe a área retangular cinza abaixo do espaço em branco de cada banda. Esta área é arrastado, e ele permite que você redefinir a altura da banda. | + | |
====Status Bar==== | ====Status Bar==== | ||
---- | ---- | ||
- | |||
- | The Status Bar shows messages and object positions. | ||
A barra de status mostra mensagens e posições de objetos. | A barra de status mostra mensagens e posições de objetos. | ||
+ |